Содержание профессиональной языковой подготовки в туристском вузе
Покупка
Новинка
Тематика:
Организация образования
Издательство:
РМАТ
Год издания: 2017
Кол-во страниц: 243
Дополнительно
Вид издания:
Монография
Уровень образования:
Дополнительное профессиональное образование
ISBN: 978-5-98699-230-3
Артикул: 822575.01.99
Доступ онлайн
В корзину
Монография посвящена актуальным проблемам проектирования и совершенствования содержания профессиональной языковой подготовки в туристском вузе. Отражены результаты научных исследований профессорско-преподавательского состава Российской международной академии туризма.
Для научных работников, педагогов, аспирантов и магистрантов, специализирующихся в области языковой подготовки туристских кадров.
Тематика:
ББК:
УДК:
ОКСО:
- ВО - Бакалавриат
- 43.03.02: Туризм
- 44.03.01: Педагогическое образование
- ВО - Магистратура
- 43.04.02: Туризм
- 44.04.01: Педагогическое образование
ГРНТИ:
Скопировать запись
Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов.
Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в
ридер.
УДК 377.35(811):78(08) ББК 74.4 С57 Серия основана в 2011 году А в т о р ы : Т.Н. Ефремцева, канд. пед. наук, доцент (введение, глава 1, 2.1, 3.1, 3.3, 3.4); Н.А. Щетинина, канд. филол. наук (2.2); Е.А. Алилуйко, канд. пед. наук (2.3); И.А. Мозолева, канд. пед. наук, доцент (3.2); И.Н. Циборева, канд. пед. наук (4.1); Е.В. Шпак, канд. пед. наук (4.2); И.Э. Алекберова, канд. филол. наук, доцент (4.3); И.Н. Миронова, ст. преподаватель (5.1); Е.А. Удалова, доцент РМАТ (5.2); И.И. Жунич, канд. пед. наук (5.3); Ю.Д. Костина, ст. преподаватель (5.4) Под научной редакцией Т.Н. Ефремцевой, кандидата педагогических наук, доцента, завкафедрой иностранных языков и зарубежного страноведения РМАТ Р е ц е н з е н т : Л.А. Комкова, кандидат филологических наук, старший методист издательства «Пирсон» С57 Содержание профессиональной языковой под- готовки в туристском вузе : монография / под науч. ред. Т.Н. Ефремцевой ; Российская международная академия туризма. – М. : Университетская книга, 2017. – 243, [1] с.– (Туристика: монографические исследования). ISBN 978-5-98699-230-3 Монография посвящена актуальным проблемам проектиро- вания и совершенствования содержания профессиональной языковой подготовки в туристском вузе. Отражены результаты научных исследований профессорско-преподавательского состава Российской международной академии туризма. Для научных работников, педагогов, аспирантов и маги- странтов, специализирующихся в области языковой подготовки туристских кадров. УДК 377.35(811):78(08) ББК 74.4 ISBN 978-5-98699-230-3 © Российская международная академия туризма, 2017 © Оформление. РМАТ, Университетская книга, 2017
Оглавление Введение ......................................................................................7 Раздел 1. Иностранные языки в системе непрерывного профессионального туристского образования ....9 1.1. Языковая подготовка в системе непрерывного профессионального туристского образования: проблемы и пути решения ..........................................9 1.2. Проектирование содержания профессиональной языковой подготовки в туристском вузе .................24 1.3. Перспективы совершенствования содержания языкового образования в туристском вузе на основе интегративного подхода и международного опыта ..........................................43 Раздел 2. Качество языковой подготовки в туристском вузе .............................................................................53 2.1. Совершенствование качества профессиональной языковой подготовки в туристском вузе .................53 2.2. Институциональные характеристики профессионального дискурса сферы туризма ........59 2.3. Компетентностный подход и оценка качества языковой подготовки в туристском вузе .................69 Раздел 3. Современные образовательные технологии в языковой подготовке ...........................................96 3.1. Образовательные технологии XXI века в парадигме языковой подготовки туристских кадров .........................................................................96 3.2. Теория и практика метода case study .....................106
Оглавление 3.3. Языковая прививка как эффективная стратегия повышения качества профессионального туристского образования ........................................ 116 3.4. Языковая подготовка в индивидуальной образовательной траектории студента туристского вуза ......................................................123 Раздел 4. Туризм и межкультурная коммуникация .........130 4.1. Сущность профессиональной кросскультурной подготовки специалистов туристской сферы .......130 4.2. Концепция формирования межкультурной коммуникации студентов средствами иностранного языка ................................................155 4.3. Роль межкультурного взаимодействия в туристском бизнесе ..............................................168 Раздел 5. Дополнительное языковое образование в туристском вузе ..................................................182 5.1. Иностранные языки в системе корпоративного обучения в России ..................................................182 5.2. Корпоративное обучение иностранным языкам: прогнозы и практика ...............................................200 5.3. Элективные курсы по зарубежному страноведению на английском языке в туристском профессиональном образовании .... 211 5.4. Русский язык как иностранный в системе дополнительного языкового образования .............227
Введение Стремительное развитие туризма в мире в последние деся- тилетия изменило глобальную картину мира: исчезли многие границы Европы, упростились визовые формальности и система организации путешествия, почувствовать себя «человеком мира» может сегодня любой грамотный человек, желающий воочию или виртуально открыть для себя новые страны. Число международных туристских прибытий превысило 1 млн туристов в мире в 2015 г., что показывает рост по сравнению с 2014 г. на 4,4% (ЮНВТО)1. Эти цифры свидетельствуют о том, что открываются замечательные возможности для международного общения, и они же одновременно являются вызовом для специалистов, работающих в сфере туризма и гостеприимства. Быстрые изменения на туристском рынке вызывают необ- ходимость в подготовке специалистов, способных грамотно реагировать на рыночную траекторию, уметь решать коммуникационные задачи, независимо от региона и языка, находить дипломатические пути взаимодействия с партнерами, поставщиками и потребителями туристских услуг. Employability (англ. способность быть нанятым на работу) – емкий термин, характеризующий набор навыков, умений, личностных качеств и профессиональных компетенций выпускника, которые дадут ему возможность получить работу по специальности, быть успешным в выбранной сфере и внести свой вклад в развитие дестинаций и туризма в целом. Приоритетную роль в системе подготовки таких специ- алистов занимает подготовка по иностранным языкам на всех этапах непрерывного профессионального туристского образования, начиная со среднего профессионального образова- 1 URL: http://cf.cdn.unwto.org/sites/all/files/pdf/unwto_barom16_06_ november_excerpt.pdf
Введение ния и заканчивая высшей школой (бакалавриат, магистратура и аспирантура). Мониторинг качества языковой подготовки студентов дол- жен постоянно согласовываться с требованиями индустрии и колебаниями, происходящими в мире. Именно содержание предмета должно быстро и гибко реагировать на геополитические, экономические и культурные изменения. Поэтому пристального внимания заслуживает проектиро- вание содержания обучения иностранным языкам, внедрение современных образовательных технологий в языковую подготовку, формирование индивидуальной образовательной траектории студента туристского вуза.
Раздел 1 Иностранные языки в системе непрерывного профессионального туристского образования 1.1. Языковая подготовка в системе непрерывного профессионального туристского образования: проблемы и пути решения С исторической точки зрения туризм – сравнительно новое явление, только несколько десятилетий назад заслужившее серьезные подходы к изучению. Сочетание относительной «молодости» туристской деятельности и роста спроса на нее создает ряд вопросов для обсуждения. Во-первых, демонстрируя непрерывный рост, туризм ока- зался удивительно устойчивым к неблагоприятным политическим, социально-экономическим и геополитическим условиям современности. Глобальный финансовый кризис, очаги летальных болезней и вспышки военной агрессии в разных точках мира ясно продемонстрировали готовность индустрии туризма перегруппировать свои силы, активно вводя в обиход такие слова, как «безопасность», «управление рисками», «устойчивость», «кризис», «выздоровление». По мере того как зреет рынок, как меняются природа туризма и его требования, происходит неизбежное замедление его роста, поэтому туристскому сектору экономики приходится создавать творческий продукт, чтобы удовлетворить потребности нового туриста. Во-вторых, международные организации поддерживают туризм за его вклад в сохранение мира на планете, борьбу с бедностью, создание экономических преимуществ разным странам, за то, что складываются условия для общения народов и культур, а также за то, что туризм – относительно «прозрачная» в финансовом плане индустрия.
Раздел 1. Иностранные языки в системе непрерывного ПТО В-третьих, туризм в полной мере пользуется преимуще- ствами развития информационных технологий, начиная от использования интернета для бронирования путешествий и поиска информации о туристском центре до использования технологий мобильных приложений, чтобы доставить туристскую информацию непосредственно пользователю, в то место, где он находится в данный момент. И наконец, общее восприятие туризма во многих отноше- ниях смещено. Туризм окружен множеством мифов, которые удивительным образом способствовали его завораживающему образу. Один из мифов гласит о том, что самый распространенный вид туризма – международный (на самом деле, около 80% туристских поездок осуществляются в рамках внутреннего туризма), еще один миф касается того, что в туризме доминируют большие многонациональные компании (в действительности, большинство туристских предприятий – это предприятия среднего и малого бизнеса) и т.д. [7; 10]. Учитывая вышесказанное, можно заключить, что инду- стрия туризма находится в зоне постоянного общественного внимания, и многие международные организации консолидируют свои усилия, чтобы способствовать развитию цивилизации посредством туризма. Высшие учебные заведения, профессора и студенты всегда занимали передовые позиции в любых исследованиях, касающихся развития научной мысли и инноваций в производстве. Современное состояние туристской индустрии призывает профессионалов к активным действиям и требует проведения изменений в системе образования, а также изменения тенденций в обучении. Сегодня ученых волнуют следующие вопросы: чему должны учить студентов и как? Где находится грань между теорией и практикой? Является ли академический учеб- ный план «застывшей» сущностью или он может быть гибким? Насколько глубоки междисциплинарные связи и как их развивать для формирования необходимых профессиональ- ных компетенций? Могут ли студенты влиять на образовательный процесс, и если да, то каким образом, и многое другое. Перестройка системы высшего профессионального об- разования в Российской Федерации применительно к современному быстро меняющемуся миру в условиях глобализа-
1.1. Языковая подготовка в системе непрерывного ПТО ... 11 ции обусловлена рядом причин: социально-экономическими изменениями, происходящими в стране; постоянным развитием науки и инновационных технологий; новыми требованиями, предъявляемыми к профессиональным компетенциям будущих специалистов со стороны работодателей; жесткой конкуренцией среди специалистов на рынке труда; все более возрастающей информационной осведомленностью обучающихся. В стенах вуза сегодня формируется специалист, которому завтра придется соответствовать требованиям, предъявляемым к нему как руководством компании, так и отраслью индустрии, доказывать свой профессионализм в мире бизнеса, по-настоящему «выживать» в условиях конкуренции. Поэтому выбор падает на специалиста, получившего качественное образование, обладающего умениями и навыками, необходимыми в индустрии. Основоположник системы непрерывного профессиональ- ного туристского образования в России В.А. Квартальнов рассматривает профессиональную компетентность будущих специалистов сферы туриндустрии как ориентированность в различных ситуациях общения, основанную на личностных качествах, профессиональных способностях, чувственном и социальном опыте в сфере туристской деятельности, и выделяет следующие цели профессионального обучения будущего специалиста в области туризма: • осуществлять профессиональную деятельность (в об- ласти туризма), ориентированную на социально значимый, культурно-творческий конечный результат и оптимальный процесс его достижения (проектирование, разработка, реализация продуктов туристской деятельности с учетом технологических, социально-экономических и других требований, а также с использованием информационных и коммуникативных технологий); • организовывать процесс обслуживания потребителей и/или туристов; • осуществлять организацию и управление коллективом учреждения; • устанавливать взаимодействия с другими субъектами (партнерами, клиентами) в процессе осуществления своей
Раздел 1. Иностранные языки в системе непрерывного ПТО профессиональной деятельности, проявляя ориентированность в различных ситуациях общения; • проводить исследование и мониторинг рынка туристских услуг; • применять прикладные методы исследовательской дея- тельности в профессиональной сфере и производить адаптацию инновационных технологий к деятельности предприятий туристской индустрии [6]. Выпускник туристского вуза сегодня должен не только об- ладать глубокими профессиональными знаниями и умениями, но и владеть по крайней мере одним иностранным языком в объеме, достаточном для осуществления коммуникации и ведения бизнеса с зарубежными партнерами и потребителями. В условиях глобализации специалистам туриндустрии для успешной деятельности необходимо владеть несколькими иностранными языками. Однако, невзирая на динамику развития системы непре- рывного профессионального образования в России, наблюдаются общие проблемы, связанные с языковой подготовкой будущих специалистов. К ним можно отнести: • расплывчатость требований к уровню владения ино- странным языком выпускниками в современных стандартах среднего и высшего профессионального образования; • несогласованность методологических подходов при соз- дании и реализации преемственных программ всех уровней профессионального образования, механизма их мониторинга; • отсутствие разработки научных основ диагностики каче- ства профессионального образования; • дефицит научно-методического обеспечения вариатив- ных моделей подготовки специалистов для системы непрерывного профессионального образования; • отсутствие преемственности языковой подготовки сту- дентов при переходе с одного образовательного уровня на другой и т.д. [3]. Система непрерывного профессионального туристского образования изначально представляла собой цепочку «профильные классы школы – колледж – специалитет (далее ба- калавриат – магистратура) – аспирантура – дополнительное образование». Однако в связи с изменениями, происходящи-
Доступ онлайн
В корзину